Главная Обратная связь Поможем написать вашу работу!

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)






УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ РАБОТ И ИСТОЧНИКОВ 13 часть



Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале «Пролетарская Революция» № б


Печатается по рукописи


Та же опечатка на стр. 71, стр. 7 сверху.


152________________________ В. И. ЛЕНИН

Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН — М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Бельгия. Гор. Брюссель. Марии Ульяновой.

A M-lle Marie Ouljanoff. Rue des Minimes, 40.

Bruxelles. Belgique

17-го марта.

Мое поздравление не придет вовремя, дорогая Маня, опоздает, ну, все равно целую тебя крепко, крепко. Спасибо за виды Брюсселя, только я не хочу прежде времени и думать о загранице, теперь я не хочу думать даже о России. Вот о лете думать разреша­ется. В последнем письме М. Ал. пишет, что она с Анютой летом приедет к нам, и се­годня в письме в Подольск я пустилась расписывать прелести Шуши . Даже проекти­ровала, как мы на Перово озеро поедем и карасей там будем ловить и жарить. Видишь, минусинцы просятся на лето в Шушу, тогда мы собираемся лошадь завести — вот и хорошо будет ездить всюду. Я вообще стала «патриотка своего отечества» и могу с большим увлечением говорить об Енисее, островах, лесе и т. п. Все же мне жалко, что я не мужчина, а то бы я в десять раз больше шлялась. Хоть я и очень хотела бы повидать тебя, но все же Шушей соблазнять тебя не хочу, потому что, говоря беспристрастно, Шушенка деревня как деревня, и если бы мне предложили сейчас выбрать, где лето провести — под Москвой или в Шуше, я бы, конечно, выбрала первое.

Володя теперь сильно увлекается Каутским «Agrarfrage», пишет рецензию о нем . Я пока только посматриваю на книжку и облизываюсь. Вообще у нас книжек порядком, и обилие их возбуждает только сознание, как много надо прочесть и как мало читаешь. «Начала» еще не получили, пока лишь одно скучное «Русское Богатство».

Письмо не сохранилось. Ред. " См. Сочинения, 5 изд., том 4, стр. 88—94. Ред.


_________________________ M. A. УЛЬЯНОВОЙ. 21 МАРТА 1899 г._______________________ 153

Ну, однако, кончаю. Мама тебя целует и поздравляет. Володя сам собирается писать. С последней почтой мы получили карточку М. Ал. Правда, карточка замечательно хорошая?



Ну, целую крепко.

Твоя Надя ΙΊΙΙΙΙ.

Извиняюсь, дорогая Маняша, что и на этот раз пишу очень коротко, присоединяя свое поздравление к Над иному. Дело в том, что сегодня накопилось порядочно писем: в Туруханск (почта 1 раз в месяц)156 да Анюте надо послать список опечаток в прислан­ных мне беловых листах.

Нового у нас очень мало. В литературе пока затишье, — все ждем. О происшествиях в Питере и в Финляндии иностранные газеты говорят (судя по «Frankfurter Zeitung»), но эти места замазывают, так что мы знаем очень и очень мало

Жму руку. Может быть, до свидания?

Твой 5. У.

Написано 17 марта 1899 г. Послано из с. Шушенского

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № б

84 М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В Подольск Московской губ. Марии Александровне

Ульяновой. Бронницкая ул., дом Виноградова 211111. 99.

Посылаю тебе, дорогая мамочка, заметку (или рецензию) свою на книгу Каутского; попрошу Анюту переслать ее. Первой книжки журнала еще не получили . Ждем после­завтра.

Имеется в виду журнал «Начало». Ред.


154__________________________ В. И. ЛЕНИН

Если Анюта еще не писала ничего Маняше насчет немецких книг, то не напишет ли она ей? Если Маняша скоро уедет, пусть подаст заявление на почту о досылке книг по какому-либо другому адресу (знакомому и т. п.). Может быть, также Анюта напишет ей про своих знакомых? Если можно, хорошо бы получить недостающие номера «Нового Времени» за 1897—1898 год.



Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

В. У.

Послано из с. Шушенского

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № б

М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

4/IV. 99.

Получил твое и Митино письмо, дорогая мамочка. Насчет помещения в Шуше ты напрасно опасаешься: места хватит. У нас на масленице гостило четверо. Если здоровье позволит тебе, то мы бы были очень и очень рады повидаться, чтобы не откладывать до окончания срока (который иногда отсрочивают... я, впрочем, надеюсь, что этого не бу­дет). Надя пишет тебе подробнее . Но насчет времени я должен внести в ее письмо по­правку: в начале мая здесь воды еще мало; нас пароход бросил на полдороге. Ехать сотню верст лишних на лошадях — неудобно. Значит, лучше ехать так, чтобы в конце мая быть в Красноярске, — тогда можно спокойно доехать на пароходе до Минусы, а от нее только 55 верст. Как дача, Шуша ничего себе, немногим хуже, я думаю (если хуже), других дач. Вопрос только в дороге.

Насчет ружья ты опасаешься совсем напрасно. Я уже привык к нему и осторожность соблюдаю . Здесь

* См. настоящий том, стр. 409—410. Ред. Центральные ружья гораздо безопаснее обыкновенных.


_________________ M. A. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ________________ 155

охота — единственное развлечение и «проминка», при сидячей жизни необходимая.

Митю благодарю за хлопоты с ружьем (которого я еще не получил).

Прочел в «Русских Ведомостях», что Марк и Чигорина обыграл! Вот он как! Ну, сра­зимся же мы с ним когда-нибудь!

Крепко целую тебя и шлю привет всем.

Твой 5. У.

Да, чуть не забыл. Из Вятки придут на твое имя книги (с наложенным платежом). Это для меня. Попрошу Митю составить их списочек поподробнее и прислать мне этот список.



Анюте

4/IV. 99.

Получил «Практическую Жизнь» и «Немецкую грамматику Heyse». За нее большое спасибо: очень хорошая вещь. О получении Циона уже писал прошлый раз

С предыдущей почтой отправил в Питер телеграмму в ответ на полученную мною от 26. III следующую телеграмму: «Предполагается цена книги 2 рубля, авторские около 1V2 тыс., телеграфируйте складу Калмыковой согласии»*. Ответил: «согласен», — по­тому что не торговаться же в самом деле в телеграмме, накануне выхода! не задержи­вать же из-за этого! Но в сущности я не очень-то на это «согласен». Удивлялся немало, с какой это стати они (кто? неизвестно; подписи нет) пошли «мимо ряду», обратились не к тебе, как заведующей всем делом, а прямо ко мне? Я даже жалею теперь, что не ответил им: «обратитесь к Елизаровой в Москву, которая заведует делом». Право, сле­довало бы так ответить! Потому что 1V2 тыс. мало за 3-хлетнюю работу; это выйдет лишь 50 р. за лист. И затем, раз «Этюды» идут так чрезвычайно хорошо,

Телеграмма не сохранилась. Ред.


156__________________________ В. И. ЛЕНИН

то за «рынки» можно быть уже вполне спокойным. А если так, то совсем нет надобно­сти дарить книгопродавцам 30%. Можно бы — ежели бы издатель или издательница были попрактичнее — назначить книгопродавцам % в половину меньший, продавая также и через контору «Начала», которое, надо надеяться, не отказалось бы от этого. Впрочем, едва ли не напрасно теперь все это писать, ибо дело уже, наверное, сделано. Из-за дешевизны книги стоит, конечно, поступиться гонораром. Раз издаем не мы сами, а другие лица, так нечего, конечно, и соваться к ним с особыми требованиями. Итак, все предыдущее — лишь платонические размышления, а не «деловые» предложения.

Я считаю более вероятным, что и список опечаток в 11—16 листах (их я получил от тебя 3-го дня) опоздает, и потому посылаю его лишь на случай, не переписывая набе­ло .

«Начало», № 1-2, получил наконец от товарищей. (Пожалуйста, подпишись для нас на журнал, если еще не подписалась. Я сделал сугубую глупость, положившись опять на écrivain'a. Надеюсь, впредь так глуп не буду.) В общем, очень понравилось, но Б. Авилов слабоват — более хлесток, чем основателен . Булгаков же меня просто взбе­сил: такой вздор, сплошной вздор и такая бесконечная профессорская претенциозность, что это черт знает что такое! Недаром его уже похвалили в «Сыне Отечества»! По­смотрим, как он кончит. Я думаю писать «о книге Каутского и о статье г. Булгакова»161. О Каблукове бросил план писать, — не стоит 2-ую статью. Écrivain, по обыкновению, замолчал, и от него мы не ждем известий о журнальных делах, хотя в этих известиях чувствуется немалая потребность.

Жму руку. В. У.

Послано из с. Шушенского в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 8-9

Список опечаток не сохранился. Ред.


M. A. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ________________ 157

М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

1 l/TV. 99.

Во вторник получил я Митину посылку, дорогая мамочка. Большое merci за хлопо­ты. Ружьем я доволен (пока погода стоит дурная: обычные в этой местности весенние шквалы — сильнейшие ветры из-за Енисея, так что охоты почти не было). Заряды в 23/4 мерки мне показались велики, — отдает ружье, и я стал класть 2 /г мерки. Не понимаю, как в магазине могли класть 3 деления ! Лучшего боя из левого ствола не мог пока заме­тить, — может быть, оттого, что слишком на далекое расстояние пробовал, шагов на 60, около 30 сажен.

Если поедете сюда, возьмите с собой гладкого черного тюля на сетки от комаров: я без сеток здесь не могу ходить. Место кругом довольно-таки болотистое. Затем захва­тите, пожалуйста, мне еще штук 200 пыжей для пороха и для дроби (таких же, какие прислал Митя. Здесь их нет, а вещь эта очень легкая и укладистая).

На пасху думаю предпринять охотничью поездку в более хорошие места.

Крепко целую тебя. Твой В. У.

(Следующее воскресенье почты нет — пасха. Затем и Енисей может тронуться: обыкновенно это бывает в 20-х числах апреля. Возможны поэтому перерывы в пере­писке, по поводу которых не надо беспокоиться. Впрочем, прошлый год, кажется, поч­ти не было перерыва.)

Анюте

Со следующей почтой пошлю на мамино имя статейку о Каутском и Булгакове. Пе­решли ее, пожалуйста, писателю с просьбой ответить тебе поскорее, принимает ли ее редакция. Я считаю весьма возможным, что не примет, потому что écrivain, вероятно, за Булгакова


158__________________________ В. И. ЛЕНИН

и найдет полемику неудобной, тем более — резкую полемику. Елико возможно, ста­рался смягчить свой тон, но все же никак не могу хладнокровно говорить об этой воз­мутительно-профессорской и нелепой статье, которая вносит страшный диссонанс. Ко­нечно, я не хочу стеснять редакцию в праве «исправлений», но об этом писать не надо, ибо это следует само собой, если автор не оговаривает специально. Если не примут, из­вести меня, пожалуйста, поскорее; а статью направь, если можно, в «Жизнь» или в «Научное Обозрение» С «Мир Божий» навряд ли примет Д От писателя никаких извес­тий по литературной части нет, и мы не надеемся получить их. Между тем писать без постоянных и правильных сношений чертовски неудобно. Например, давным-давно, еще в январе я писал им (Надя писала), что собираюсь написать о Каблукове: они не сообщили, что имеют уже другую статью . Не знаешь ничего насчет рецензий. (Рецен­зию на Каутского следовало бы похерить или отдать в другое место ввиду этой статьи против Булгакова.) Не знаешь, что у них есть и чего нет. Если бы возможно было завя­зать переписку с чикагинцем, который ведь знаком и стоит, вероятно, довольно близко, так что легко мог бы отвечать тебе по всем пунктам и поддерживать вообще аи courant насчет журнальных дел, это было бы очень хорошо. Не знаю, осуществимо ли это?

Как посылать рукописи, если ты (и мама) уедешь?162 Во всяком случае на почту по­дай заявление о том, куда и кому досылать письма и бандероли.

Да, в своей статье я ссылаюсь на свои «рынки». Если книга не выйдет, когда ты бу­дешь пересылать рукопись, то вычеркни, пожалуйста, примечания с такими ссылками или напиши на рукописи, чтобы вычеркнули

Жму руку. В. У.

Послано из с. Шушенского в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 8-9

Письмо не сохранилось. Ред. — в курсе. Ред.


M. A. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ________________ 159

М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

1/V. 99.

Во вторник получил я, дорогая мамочка, Анютино письмо от 12. IV, а в пятницу свою книгу (3 экз.) и рукопись перевода. Пишу Анюте особо.

У нас нынче особенно ранняя весна. Деревья начинают уже распускаться, и вода сильно прибывает. Теперь, несомненно, пароход мог бы дойти до Минусы, но продер­жится ли эта вода и как долго, — ничего определенного сказать нельзя.

Мих. Алекс. (Сильвин) написал мне, что его невеста хочет выехать к нему в конце мая (не ранее 23-го). Ее фамилия: Папперек (Ольга Александровна), адрес: г. Егорьевск Рязанской губ. (она там учительница прогимназии). Если надумаешь ехать, то, может быть, отправитесь вместе. Во всяком случае будет удобная оказия. Мих. Ал. просил ее заехать в Подольск, по необходимо, конечно, списаться с ней, ибо обстоятельства мо­гут ей помешать заехать. Ермаковское — в 40 верстах от нас (там живет Μ. Α.); дорога туда из Минусы через Шушу.

Твой 5. У.

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Как вы устроились теперь? Как твое здоровье? Когда ждете Маняшу?

Анюте

1/V. 99.

Получил твое письмо от 12/IV, свою книгу и перевод Webb'a (три заказных банде­роли).

Внешним видом книги я очень доволен. Издана прекрасно благодаря большим хло­потам твоим с корректурой. И цену ты хорошо сделала, разумеется, что

«Развитие капитализма в России». Ред.


160__________________________ В. И. ЛЕНИН

повысила. Раз учащимся будет еще скидка в 25%, — этого вполне достаточно. Всем ли знакомым разослали книги? Я думаю, надо еще взять запасных автору десятка полтора экземпляров: придется обменивать на разные сборники и пр. Об «Этюдах» я уже писал тебе, прося достать еще несколько экземпляров (сюда, не к спеху, прислать только два). Заглавием книги вполне доволен: исправление écrivain'a оказалось удачным. Если бу­дут поступать какие гонорары, — пока пересылать не стоит. (Я пишу маме об одной скорой и хорошей оказии.)

Редакцию перевода Webb'a я согласен взять. Редактировать буду, сообразуясь с сво­им переводом I тома. Раз мне сдана редакция, — нечего ждать, и I том должен посту­пать сразу в печать, не так ли? Или это еще опять будет зависеть от «сборов» П. Б.??

Только для редакции необходим 1) английский оригинал IIтом (у меня есть толь­ко первый том) и 2) немецкий перевод II том (К. Гуго, у меня есть лишь 1-ый том. Вы­шел в свет и 2-ой). Если эти книги еще не посланы, то, пожалуйста, напиши поскорее, чтобы послали немедленно. Не вышло бы и из-за этого задержки? Нельзя ли поручить кому взять от них эти книги и послать?

Мне не очень-то поправилось, что П. Б. сдал в «Научное Обозрение» мой ответ ему: не хочет ли он избегать в «Начале» полемики? Если да, то моя статья о Булгакове не пойдет, наверное. Я получил наконец «Начало», обе книжки и полные. В общем и це­лом — очень понравилось. Но булгаковская статья возмутительна. Он прямо извраща­ет Каутского, а тут еще эта выходка против Zusammenbruch'a166 — отзвук бернштей-новской «критики» Ε книжку Бернштейна отказался склад выслать. Просил Маняшу: не знаю, привезет ли. Не достанешь ли ты? Д Пишу вторую статью против него . Конеч­но, полемика между своими неприятна, и я старался смягчать тон, но замалчивать раз­ногласия уже не только неприятно, а прямо вредно, — да и нельзя

См. примечание 161. Ред.


M. A. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ________________ 161

замолчать тех коренных разногласий между «ортодоксией» и «критицизмом», которые выступили в марксизме немецком и русском. Противники все равно пользуются уже разногласиями (Михайловский в № 4 «Русского Богатства»). Можно ведь, полемизируя между собой, оговорить общую солидарность против народников. Я хочу сделать это в конце статьи167. Один из главных недостатков Булгакова это именно тот, что он не ука­зал точно, в чем он солидарен с Каутским против народников.

Жму руку. В. У.

Видел в «Научном Обозрении» (№ 3) примечание Маслова против моей статьи о на­следстве. Показалось неинтересным.

Негри посылаю. А какие это сельскохозяйственные отчеты?

Следовало бы передать 1 экз. «Развития капитализма» Маслову. Сделай это, пожа­луйста, через редакцию «Научного Обозрения», или через П. Б., или через В. А.

Присылай, пожалуйста, всякие отзывы о книге и попроси В. А. посылать из питер­ских газет.

Послано из с. Шушенского в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 8-9

М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

В г. Подольск Московской губернии. Марии

Александровне Ульяновой. Бронницкая улица,

дом Виноградова

9/V. 99.

Получил письмо от Маняши, дорогая мамочка, в котором она пишет, что скоро ду­мает ехать домой. Буду ждать известий, как порешили вы насчет поездки сюда.


162__________________________ В. И. ЛЕНИН

На этих днях здесь была сильнейшая «погода», как говорят сибиряки, называя «по­годой» ветер, дующий из-за Енисея, с запада, холодный и сильный, как вихрь. Весной всегда бывают здесь вихри, ломающие заборы, крыши и пр. Я был на охоте и ходил в эти дни по бору, — так при мне вихрь ломал громаднейшие березы и сосны. Но бывают такие неприятные «погоды» только весной и осенью, летом же если и случается ветер, то не сильный, так что этого-то бояться не следует. Сегодня день уже получше: пово­рачивает, должно быть, на лето. С половины мая до половины августа здесь уже нечего бояться сибирской «погоды».

В следующее воскресенье пошлю на твое имя рукопись с своей статьей : если вы уе­дете, то устройте так, чтобы ее переслали по назначению.

Все наши здоровы и шлют тебе и всем остальным привет.

Крепко целую тебя. Твой В. У.

Анюте

Сегодня кончил вторую статью против Булгакова. По исправлении и переписке по­шлем ее на имя мамы. Жду с нетерпением ответа насчет 1-ой статьи; ответ мог бы быть в половине мая.

В «Жизнь» перекочевывают многие «ученики» . Не знаешь ли, кто там фактиче­ский редактор?

Очень интересны теперь прения в Германии о книге Бернштейна, — а я не видел ни этой книги ни чего-либо писанного о ней (кроме случайных заметок в «Frankfurter Zeitung»). Жаль очень.

Всем ли по моему списку отправил Митя мою книгу? Если часть должен был отпра­вить В. Α., то запроси его, пожалуйста, всем ли он отправил. П. Н. Лепешинский (село Курагинское Минусинского уезда Енисейской губ.) пишет мне, напр., что не получил книги, хотя

Имеется в виду вторая статья «Капитализм в сельском хозяйстве». Ред.


_________________ А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ и M. А. УЛЬЯНОВОЙ________________ 163

у меня в списке он был. Я думаю, надо бы иметь еще с десяток-полтора запасных эк­земпляров (посылать-то их сюда не стоит).

Жму руку. В. У. Привет Марку.

Послано из с. Шушенского

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 8-9

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ и М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Анюте

29/V. 99.

Получил твою приписочку к письму Марка.

Насчет предложения написать краткий курс политической экономии ты мне раньше ничего не писала. Я решил отказаться от этого предложения: трудно писать по заказу (в частности, трудно конкурировать с Богдановым: почему бы не переиздать его? ), трудно поспеть к осени. Да и вообще мне хочется поменьше писать теперь и побольше подчитать. Так как наша переписка с écrivain'oM вовсе стала, то извести его, пожалуй­ста, об этом отказе.

За Webb'a еще не брался. Все жду оригинала (2-ой том) и немецкого перевода (2-ой том). Если выйдет задержка, — вина не моя. Впрочем, больше надо бояться задержки от écrivain'a. Печатается ли I том?

О том, что мне посылали телеграмму о выходе книги, узнал только из этого твоего письма. Пишу в Минусинскую почтовую контору о разыскании телеграммы. Верен ли был адрес? Ε Надо писать: «Минусинск, Шушенское почтой,Ульянову»; и за почту доп­латить 7 или 14 копеек. Если опущено слово: почтой, то может случиться, что теле­грамма заваляется. ΖΙ Вообще же


164__________________________ В. И. ЛЕНИН

я не замечал, чтобы посылка сюда телеграмм была безнадежным предприятием: другие приходили вовремя. Надо посылать так, чтобы в Минусинске телеграмма получалась вечером в воскресенье или среду; тогда я могу получить утром во вторник или в пятни-

цу·

Посылаю статью о сисмондистах, которую ты просила, и ответ Нежданову170. По­следний удобнее бы всего поместить в «Жизни» же . Хотя если «Начало» оживет, паче чаяния, то я, конечно, предпочел бы его.

Я теперь подчитываю кое-что и немного занимаюсь языками. Вообще работаю очень мало и писать ничего не собираюсь.

Очень пожалел, что écrivain ничего не написал мне о Гвоздеве. Я и сам всей душой хотел бы обругать его. Но я видел, что он — сотрудник того же журнала, и потому счи­тал себя обязанным быть елико возможно мягким. Странно было бы ругаться в том же журнале. Может быть, писатель хотел таким образом разделаться? т. е. разделаться с «гвоздевщиной», как я теперь зову такие вещи? Этого я не знаю, да и вообще не знаю, что за человек Гвоздев? Издали судить трудно.

Твой 5. У.

30/V. 99.

Посылаю тебе заказной бандеролью, дорогая мамочка, свою статейку и оттиск ста­тьи о сисмондистах, который вы просили. Пишу подробнее Анюте и Марку, от которых получил письмо на этой неделе. Странно, что на их письме (от 14. V) был штемпель «Красноярск». Не со скорым ли сибирским поездом оно было послано?

У нас все здоровы и шлют всем привет.

Крепко целую тебя. Твой В. У.

Послано из с. Шушенского в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 8-9

Если ответ мой Струве еще не напечатан, можно, пожалуй, поместить этот в качестве P. Scriptum'a к тому, выкинув для этого мою ссылку на ответ Струве171.


M. A. и Д. И. УЛЬЯНОВЫМ. 20 ИЮНЯ 1899 г.____________________ 165

90 М. А. и Д. И. УЛЬЯНОВЫМ

20/VI. 99.

Получил я, дорогая мамочка, письмо твое от 31. V. Merci за него. Насчет статистиче­ских сборников — тверских и вятских — я, помнится, писал уже, что посылать их мне всех не надо: я теперь не занимаюсь этим и не думаю заниматься до конца срока ссыл­ки. Если понадобится та или другая книга, лучше выпишу поодиночке, а то и так везти назад придется массу книг. Впрочем, вероятно, статистических сборников вы посылае­те немного. Мих. Ал. пишет, что ждет теперь невесту лишь в конце лета.

Насчет перевода в Красноярск мы не думаем, чтобы стоило просить. Разговаривали как-то с Ел. Вас, которая думала просить о том, чтобы пустили и меня в Уфу нынче осенью ввиду трудности для нее и Нади зимней поездки. Если она осуществит это на­мерение, то я напишу тебе.

Пособие нам выдали.

Об Анатолии пишут из Ермаковского, что ему не лучше.

Ляховский, писали, служил командировочным врачом в Чите.

Очень это жаль, что у вас стоит дурная погода и не приходится как следует отдох­нуть на даче. У нас июнь тоже дождливый.

Живем мы по-прежнему. Занимаюсь я теперь мало, а с предстоящим вскоре откры­тием охоты буду, верно, заниматься еще меньше.

Получил майскую книжку «Начала», — урезанную изрядно. В ней, кажется, особен­но интересного ничего нет. Я теряю надежду на выздоровление этого журнала. Мне пи­сали, что Министерство внутренних дел затребовало от редакции раскрытия псевдони­мов авторов статей в первой и апрельской книжках. Интересно бы знать, не было ли среди этих «раскрытых» общих наших знакомых?

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Твой 5. У.


166__________________________ В. И. ЛЕНИН

Мите

№ 5 «Научного Обозрения» я видел и нашел статью Туган-Барановского в нем чудо­вищно глупой и вздорной: он просто произвольно внес изменение нормы прибавочной стоимости, чтобы «опровергнуть» Маркса, и предполагает абсурд: изменение произво­дительности труда без изменения стоимости продукта. Не знаю, стоит ли писать о каж­дой такой вздорной статейке: пусть исполнит сначала обещание развить это пообстоя-тельнее . Вообще я все решительнее становлюсь противником новейшей «критиче­ской струи» в марксизме и неокантианства (породившего, между прочим, идею отделе­ния социологических законов от экономических). Вполне прав автор «Beiträge zur Geschichte des Materialismus» , объявляя неокантианство реакционной теорией реакци­онной буржуазии и восставая против Бернштейна. Крайне заинтересовала меня новая книга Богданова («Основные элементы исторического воззрения на природу», СПБ., 1899) — я ее выписал, — на которую в майской книге «Начала» есть рецензия, напи­санная крайне вздорно, с важничающими фразами и с умолчанием о существе дела. Очень жалею, что я как-то пропустил объявление об этой книге, когда она вышла. Ду­маю, что это должна быть дельная вещь и что такую рецензию нельзя будет оставить без ответа173.

Ружьем я доволен. Весной мало охотился. Теперь уже скоро начнется настоящая охота; я собираюсь нынче летом побольше поохотиться.

Жму руку. В. У.

Пришли мне, пожалуйста, список полученных мной земско-статистических сборни­ков: т. е. заглавия и краткое содержание (таблицы или таблицы + текст, больше ниче-го).

Послано из с. Шушенского в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 8-9

— «Очерков по истории материализма». Автором «Очерков» был Г. В. Плеханов. Ред.


________________________ M. A. УЛЬЯНОВОЙ. 1 АВГУСТА 1899 г._______________________ 167

91 М. А. УЛЬЯНОВОЙ

В г. Подольск Московской губ. Марии Александровне

Ульяновой. Городской парк, дача № 3 11/VII. 99.

Пишу тебе несколько строк, дорогая мамочка, чтобы известить, что все мы здоровы. Я получил на этой неделе те книги, о которых писала мне Маняша (Labriola и Jules Guesde). Merci за них.

Поездку свою в Минусинск мы несколько отложили. Поедем, может быть, на этой неделе ненадолго. Погода у нас неказистая: лето нынче неудачное: все ветра и дожди.

Получил письмо от Ляховского: он служит, оказывается, врачом в Чите и потом ду­мает поехать врачом же в Сретенск.

Оригиналов Webb'a все не получал, несмотря на обещание писателя.

Твой 5. У.

Е. В. и Н. К. шлют всем привет.

Послано из с. Шушенского

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 8-9

92 М. А. УЛЬЯНОВОЙ

1/VIII. 99.

За эту неделю, дорогая мамочка, новостей у нас почти что, кажется, нет. Погода те­перь установилась вполне летняя. Жары стоят сильные и несколько мешают охоте, на которую я налегаю тем сильнее, что скоро ей, пожалуй, и конец.

Не помню, писал ли о докторе (Я. М. Ляховском), что он служит командировочным врачом в Чите и собирается занять такое же место в Сретенске.


168__________________________ В. И. ЛЕНИН

Приехали гости: М. А. с женой и др. Извини, что кончаю письмо. Все мы здоровы и все шлют приветы. Анюте пишу вскоре насчет «Credo» (очень меня и всех нас интере­сующего и возмущающего) подробнее174.

Крепко целую тебя. Твой В. У.

Послано из с. Шушенского в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале Печатается по рукописи

«Пролетарская Революция» № 8-9

93 М. А. и М. И. УЛЬЯНОВЫМ


Просмотров 290

Эта страница нарушает авторские права




allrefrs.ru - 2021 год. Все права принадлежат их авторам!