Главная Обратная связь

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)






Причины акцентологических ошибок



I. Введение

 

На устную речь любого человека оказывает влияние ряд факторов:

1. речевое окружение;

2. средства массовой информации;

3. организация учебной деятельности в детском саду и школе.

Кроме того, в последние годы у населения отмечается тенденция к тому, что люди чаще слушают, чем говорят.

Правильной речью называется та, в которой соблюдаются нормы современного языка. Типы норм: лексические, орфоэпические, акцентологические, морфологические… везде мы можем наблюдать нарушения и отклонения, однако в данном выступлении хотелось бы остановиться на акцентологической норме, ибо устная речь характеризует человека, определяет уровень его образованности и воспитанности. Наибольшее количество отступлений от нормы встречается в устной речи. Поэтому следует формировать звуковую культуру речи человека с раннего детства.

Звуковая культура речи – это чистое произношение звуков, правильное произношение слов, дикция, выразительность.

Тема работы:

«Акцентологические ошибки в речи окружающих» актуальна и интересна, так как является одной из самых сложных тем при изучении русского языка.

Цель:

Диагностирование уровня сформированности акцентного оформления слов в речи окружающих.

Задачи:

1. рассмотреть некоторые нормы русского словесного ударения;

2. проанализировать причины произносительных ошибок в русском языке;

3. рассмотреть типы акцентологических ошибок;

4. провести исследование для определения уровня сформированности акцентного оформления слов в речи окружающих.

Объект исследования:

Акцентологическое оформление слов окружающими.

Предмет исследования:

Процесс усвоения окружающими акцентологического оформления слов.

Методы исследования:

1. теоретические (анализ литературы, постановка гипотезы);

2. эмпирические (эксперимент, наблюдение, изучение результатов деятельности);

3. статистические (количественный и качественный анализ экспериментальных данных).

II. Основная часть

Нормы ударения в русском языке



Нормы ударения в современном русском языке нелегки для усвоения, что объясняется 2-мя его специфическими чертами: разноместностью и подвижностью. Начнем с первого пункта. Ударение бывает неподвижным и свободным. Так, в чешском языке ударение всегда падает на первый слог, в польском – на предпоследний, во французском – на последний. В русском же языке ударение может падать на любой слог. Подвижность объясняется тем, что русское ударение свободно перемещается с одной морфемы на другую. Например: трава – травы. Если ударение сложно объяснить и усвоить, то может быть следует от него отказаться и говорить так, как мы хотим? Что нам дает правильная постановка ударения?

 

Попытаемся ответить на эти насущные вопросы. Необходимость ударения очевидна. Во-первых, оно разграничивает формы слова (трава – травы), во-вторых, видовые пары, в-третьих, разграничивает некоторые лексические формы, в частности, разновидности омонимов – омографы (атлас – атлас)

 

Часто мы задумываемся: как правильно произнести то или иное слово. Конечно, каждый отдельный пример мы можем проверить по словарю – и без этого иногда невозможно обойтись. Но все же норма правильного ударения существует, и проще следовать ей, чем каждый раз обращаться к справочной литературе. Любое отклонение от нормы является речевой ошибкой.

 

Русский язык – живой организм, вечно растущий, меняющийся, обновляющийся. В связи с этим весьма закономерен тот факт, что старые языковые формы либо постепенно отмирают, либо органично сосуществуют с новыми. Этим и объясняется наличие вариативности русского ударения. В языке существуют следующие варианты:



Равноправныеаржа – баржа, искристый – искристый).

Варианты нормы, одна из которых признается основной (творог – творог, кулинария – кулинария, прикус (общеупот.) – прикус (спец.)) – стилистические.

Допустимо-устаревшие(индустрия – индустрия, собрался – собрался, запасной – запасный) – нормативно-хронологические.

Cемантические варианты– разноместность ударения выполняет смыслоразличительную функцию: острота (лезвия) – острота (остроумное выражение), трусить (бояться) – трусить (бежать).

 

 

Причины акцентологических ошибок

 

Попытаемся проследить возникновение причин, приведших к нарушению нормы, и произвести классификацию существующих ошибок:

1. Незнание ударения иноязычного слова (мизерный от фр. мизер – мизерный)

2. Из-за плохого знания орфографии (броня у танка, броня – право на что-либо)

3. Незнание морфологической принадлежности слова (развитый – развттый)

4. Отсутствие в печатном тексте ё (ликвидация двух точек над буквой привело к появлению множества ошибок. Новорожденный, а не новорождённый, жёлчный)


Просмотров 1660

Эта страница нарушает авторские права

allrefrs.ru - 2020 год. Все права принадлежат их авторам!