Главная Обратная связь

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)






Радотова мать, Радотова жена, Бритягинъ



ОБОЛЬЩЕННЫЙ

КОМЕДІЯ ВЪ ПЯТИ ДѢЙСТВІЯХЪ.

 

 

ДѢЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА:

Радотовъ.

Радотова,жена его.

Радотова,мать его.

Бритягинъ,братъ Радотовой жены.

Таиса,дочь Радотова.

Софія Краткова,племянница Радотовой.

Прасковья,служанка Радотовой.

Грибинъ,женихъ Софіи.

Брагинъ,другъ Грибина.

Тратовъ,другь Вокитова.

Вокитовъ,женихъ Таисіи.

Протолкъ.

Бармотинъ.

Бѣбинъ.

Дадякинъ.

Тефъ,слуга Брагина.

ДѢЙСТВІЕ ПЕРВОЕ.

СЦЕНА I.

Радотова жена, Бритягинъ.

Радотова жена.Опасеніе, братецъ, я имѣю, чтобъ мужъ мой не сошелъ съ ума!

Бритягинъ.Развѣ, сестрица, примѣчаешь разстройство въ рѣчахъ его?

Радотова жена.Ни слова, братецъ, не говоритъ онъ почти такъ, какъ мы

пріобыкли слышать.

Бритягинъ.Въ его мысляхъ есть ли связь?

Радотова жена.Хотя и есть связь, но мысли его не суть обычайны.

Бритягинъ.Жалуется ли чѣмъ? не имѣетъ ли болѣзни?

Радотова жена.Удивишься, братецъ, какъ услышишь о томъ его разсужденіе!

Боли всякой онъ весьма радъ, какъ собственно своей, такъ и людей постороннихъ.

Бритягинъ.Сей вкусъ есть совершенно новый!

Радотова жена.Недавно, когда ты былъ боленъ, я пришла ему сказать, что жаръ

умножается, и находять въ тебѣ врачи опасности; онъ мнѣ на то сказалъ: «радуюся тому

весьма!» Я заплакала; а онъ увѣрить меня старался, что болѣзнь есть благое самое

состояніе.

Бритягинъ.Не взлюбилъ онъ меня что-ли? Мы всегда были дружны...

Радотова жена.Я увѣрена, что онъ тебя любилъ прежде, съ дѣтьми и со мною

наравнѣ, но теперь не знаю; онъ отъ всѣхъ насъ дичится.

Бритягинъ.Чему же должно приписать странности таковыя?

Радотова жена.То-то, братецъ, того и я стараюсь добраться, почему онъ худу

всякому нынѣ радъ! На прошедшей недѣлѣ пропали у насъ часы со стола, у меня

табакерка; пришли ему про то сказать; онъ съ улыбкою молвилъ только: «хорошо, кому

ни есть годятся.»

Бритягинъ.Колико отдаляется въ жизни кто отъ принятыхъ уже повсюду

правилъ, толико приближается онъ къ колобродному воображенію. Если мужъ твой

худому радъ, какое же имѣетъ надъ нимъ дѣйствіе хорошее? Неужто оно ему

причинитъ грусть либо печаль?

Радотова жена.Онъ уклоняется отъ того, что намъ кажется хорошо, весело,

пріятно; равномѣрно и отъ людей и дѣлъ.



Бритягинъ.Это называется чуждаться отъ благопринятаго. Что же онъ дѣлаетъ,

когда одинъ?

Радотова жена.Углубясь въ мысляхъ, сидитъ на стулѣ; передъ нимъ на столѣ

лежитъ раскрытая книга. Читаетъ ли онъ, или нѣтъ, того не знаю, но когда я вхожу, онъ

меня не слышитъ и не видитъ, и нахожу его обыкновенно глаза утупя на одномъ мѣстѣ,

недвижимъ, точно аки написанъ на картинѣ.

Бритягинъ.Давно ли онъ въ такомъ состояніи?

Радотова жена. Съ тѣхъ поръ, какъ въ послѣдній разъ былъ въ отпуску. На дорогѣ,

что-ли, встрѣтился съ какимъ-то человѣкомъ, котораго онъ привезъ сюда; съ нимъ онъ,

запершись, сидитъ долго, и приводятъ къ нему еще нѣсколько людей, коихъ имена и

состояніе мало кому извѣстны. Одѣты они дурно, говорятъ языкомъ

невразумительнымъ, лицами блѣдны, отъ голода ли то, не вѣдаю; но когда съ нимъ

обѣдаютъ, тогда для нихъ вдвое пить и ѣсть изготовить надлежитъ.

Бритягинъ.Свекровь твоя, сестрица, какъ о томъ судитъ?

Радотова жена.Ты знаешь, братецъ, что она человѣкъ уже не молодой нравомъ и

обычаемъ...

СЦЕНА II.

Радотова жена, Бритягинъ, Прасковья.

Прасковья.Матушка изволетъ сюда идти, гнѣвна чрезвычайно.

Радотова жена.О чемъ?

Прасковья.Досадила ей Таиса Трофимовна. (Уходитъ).

СЦЕНА III.

Радотова мать, Радотова жена, Бритягинъ.

Радотова мать.Невѣстушка, я пришла тебѣ сказать, что я болѣе въ вашемъ домѣ

жить не хочу.

Радотова жена.За что, матушка, вы такъ разгнѣвались?

Радотова мать.Въ домѣ все пошло на вынтараты: никто меня не почитаетъ и не

слушается.

Радотова жена.Кто осмѣлится подумать...



Радотова мать.Ты сама рада будешь, какъ я изъ дому выѣду; тебѣ бы сидѣть съ

братомъ, да съ своей роднею, а на меня глядишь. мало, либо нахмурившись; а я того и

не люблю; хоть печали и много было смолоду, но мнѣ подъ старость видѣть бы лица

веселыя.

Радотова жена.Сожалѣю, матушка, что на васъ угодить не могу; кажется, съ

мужемъ всячески стараемся...

Радотова мать.Это все наружности однѣ... Живите здорово съ муженькомъ; буде

онъ еще не сошелъ, то скоро уже послѣдняго ума лишится... Что здѣсь ежедневно

происходитъ, того глаза мои болѣе терпѣть не могутъ.

Бритягинъ.Что же такое?

Радотова мать.Гдѣ все то пересказать!.. Иной ходя явно бредитъ... и вздоръ

несетъ; другой шепчетъ, говоритъ будто съ духами... Чертями, что-ли, населили домъ?

(плюетъ)... даже и ребятамъ нелѣпую сажаютъ въ голову...

Радотова жена.Ребятамъ?..

Радотова мать.Да, ребятамъ... Пришла ко мнѣ въ горницу внука моя, Таисія,

увидѣла на столѣ передо мною стоитъ стаканъ съ цвѣтами; она начала цѣловать

листочки; я спросила: начто? она на то сказала, что на каждомъ листѣ душокъ

обитаетъ!.. и будто на булавочномъ концѣ нѣсколько тысячъ умѣщается!.. Я отъ страха

обмерла!.. Вѣкъ чего мы боялись!.. предковъ нашихъ въ ужасъ приводило!.. Отъ чего

отплевывались, чего слышать не хотѣли, и отъ чего уши заграждали, съ тѣмъ нынѣ

самовольно окружаются!.. и щенки уже возятся!.. Развращеніе вѣдь это сущее!..

Бритягинъ(къ женѣ Радотовой). У меня, сестрица, запрещено мамамъ и

кормилицамъ накрѣпко дѣтей моихъ путать подобными сказочками и съ ними

говорить о небывалыхъ чудовищахъ.

Радотова мать.Тутъ нѣтъ забавочныхъ разсказовъ мамы или кормилицы!.. самъ

отецъ наставникъ и учитель!.. И для того уже здѣсь болѣе остаться не хочу...

Радотова жена.Хотя до свадьбы племянницы моей поживите съ нами.

Радотова мать.Что мнѣ до того? мнѣ бы имѣть покой и не видѣть ежечасно

людскихъ проказъ.

Радотова жена.Отъ кого я ожидала помощи въ нужномъ случаѣ, отъ той вижу

гнѣвъ!

Радотова мать.Помощи... помощи... въ чемъ?.. въ чемъ?.. что за нужный

случай?..

Радотова жена.Мнѣ, матушка, про мужа говорить дурно...

Радотова мать.А что бы такое?..

Радотова жена.Я сама вижу, въ немъ... великая перемѣна...

Радотова мать.Перемѣна!.. а какая?..

Радотова жена.Онъ много занятъ мыслями...

Радотова мать.Пусть его думаетъ... ты бы того и не примѣчала...

Радотова жена.Онъ говоритъ рѣчи мнѣ непонятныя...

Радотова мать.Добрая жена мужа всегда разумѣетъ.

Радотова жена.Онъ все сидитъ одинъ въ своей горницѣ.

Радотова мать.Всякъ тутъ чаще бываетъ, гдѣ ему веселѣе.

Радотова жена.Я опасаюсь, какъ и вы, чтобъ не повредился...

Радотова мать.У насъ въ роду, мой свѣтъ, понынѣ сумасбродныхъ не бывало.

Радотова жена.Вы давиче то же...

Радотова мать.То примѣчала я, а не иной кто... Я сыну моему мать... а не

мачиха... Я же обычай имѣю: когда что говорю, я не люблю, чтобъ другой

переговаривалъ...

Бритягинъ.Полезно бы было вамъ и сыну вашему и его женѣ, если бъ могли

согласиться на теперешній случай...

Радотова мать.Согласиться... согласиться... Всякой за свою родню вступается! Въ

чемъ же согласиться?..

Бритягинъ.Отвратить, колико можно, мысли сына вашего отъ принятыхъ

предубѣжденій.

Радотова мать.Добро, я посмотрю...

СЦЕНА IV.


Эта страница нарушает авторские права

allrefrs.ru - 2019 год. Все права принадлежат их авторам!