![]()
Главная Обратная связь Дисциплины:
Архитектура (936) ![]()
|
Earon [] verb form (wé, gé, híe) are; see sindon pres pl of wesan 4 часть
eorðdraca [] m (-n/-n) dragon that lives in the earth, and earth-dragon eorðdyne [] m (-es/-as) earth-din, an earthquake eorðe [] f (-an/-an) 1. the earth, ground, soil, (1) as a surface; (1a) of a part of the surface which hasspecial characteristics, (rough, etc.) ground; (2) as a solid stratum; (2a) as a place ofburial; (3) assuitable for cultivation, soil, land; (3a) as productive; 2. the world we live in, earth, ground, soil; (1) dry land asopposed to sea; (2) earth as opposed to the material heaven; (3) as the abode of man; (3a) in intensive phrase; nyste ic náhwǽr eorþan hú ic onginnan wolde I shouldn’t know how on earth to set about it; (4) the Earth as a planet, terrestrial globe, world; 3. a land, country, district; 4. the material of which the surface of the ground is composed, earth, soil, mould, dust; 5. one of the four elements; án þǽra is eorðe, óðer wæter, þridde lyft, féowrþe fýr; [original: 1. the earth in opposition to the sea, ground, soil; 2. the Earth, terrestrial globe, world; 3. country, land, district; 4. earth, mould] eorðen [] adj of or in the earth eorðfæst [] adj earthfast, fixed in the earth, firm in the earth eorðfæt [] n (-es/-fatu) earthly vessel, body, an earthen vessel eorðgalla [] m (-n/-n) the herb earth-gall, lesser centaury eorðgealla [] m (-n/-n) the herb earth-gall, lesser centaury eorðgeberst [] n (-es/-) landslip, a chasm in the ground eorðgebyrst [] n (-es/-) landslip, a chasm in the ground eorðgemǽre [] n (-es/-u) boundary of the earth, an end of the earth eorðgemet [] n (-es/-gemeotu) earth measure, geometry eorðgesceaft [] f (-e/-a) earthly creature eorðgestréon [] n (-es/-) earthly treasure eorðgræf [] n (-es/-grafu) hole dug in the earth, a ditch, well eorðgráp [] f (-e/-a) earth’s embrace, earth’s grasp, the hold of the grave eorðhele [] m (-es/-as) a covering of the ground, a heap eorðhnutu [] f (-hnyte/-hnyte) an earth-nut, pug-nut; [gen ~hnyte, ~hnute; dat ~hnyte; n/a pl ~hnyte; gen pl ~hnuta; dat pl ~hnutum] eorðhrérnes [] f (-se/-sa) earthquake eorðhús [] n (-es/-) an earth-house, den, cave, cave-dwelling eorðífig [] n (-es/-) ground-ivy, earth-ivy; terebinthus eorðlic [] 1. adj earthly, terrestrial, worldly; 2. where a contrast is expressed or implied with heavenly, spiritual; adv ~líce in an earthly manner eorðmata [] m (-n/-n) vermis, worm, an earthworm eorðmægen [] n (-es/-) earthly power eorðmistel [] m (-mistles/-mistlas) basil (plant) eorðnafela [] m (-n/-n) asparagus, earth-navel eorðreced [] n (-es/-) an earth-house, cave, cave-dwelling eorðrest [] f (-e/-a) bed laid on the ground; a resting or lying on the ground eorðríce [] n (-es/-u) an earthly kingdom, a kingdom of the earth, earthly power; the earth eorðrima [] m (-n/-n) a kind of plant, dodder? eorðryne [] m (-es/-as) earthquake eorðscræf [] n (-es/-scrafu) a cave; cave-dwelling, cavern, an earth-cavern; a cave forburial, tomb, grave, sepulcher [dat sing of -scrafe] eorðsele2 [] m (-es/-as) cave-dwelling, an earth-hall, cave eorðsliehtes [] adv in an earth-destroying manner; close to the ground; [old genitive of slieht, like nihtes of niht] eorðstede [] m (-es/-as) an earth-place eorðstyren [] f (-ne/-na) earthquake eorðstyrennes [] f (-se/-sa) earthquake eorðstyrung [] f (-e/-a) an earth-stirring, earthquake eorðtilia [] m (-n/-n) earth-tiller, husbandman, farmer [= yrðtilia] eorðtilð [] f (-e/-a) earth-tilth, earth-tillage, agriculture eorðtúdor [] n (-túdres/-) progeny of earth, men, human race eorðtyrewa [] m (-n/-n) earth-tar, asphalt, bitumen eorðtyrewe [] f (-an/-an) earth-tar, asphalt, bitumen eorðwæstm [] f (-e/-a) fruit of the earth eorðwaran [] m pl earth-dwellers, inhabitants or population of the earth eorðware [] m pl earth-dwellers, inhabitants or population of the earth eorðwaru [] f (-e/-a) earth-dwellers, inhabitants or population of the earth eorðweall [] m (-es/-as) 1. earth-wall, mound; 2. a rampart, mound made by the earth taken from a dyke and raised along it; 3. a wall formed by the ground, the side or roof of a cave eorðweard [] m (-es/-as) region of earth; what guards a land, a fortress eorðweg2 [] m (-es/-as) an earth-way, the earth eorðwela [] m (-n/-n) earth-wealth; fertility eorðweorc [] n (-es/-) work on the land, earth-work eorðwerod [] n (-es/-) inhabitants of earth, mankind Eota land [] n (-es/-) the land of the Jutes, Jutland eoten2 [] m (-es/-as) giant, monster, enemy; E~ Grendel Eotenas [] m pl the Jutes, Jutlanders, the ancient inhabitants of Jutland in the north of Denmark eotenisc [] adj gigantic, belonging to or made by a giant, giant Eotol [] n (-es/-) Italy Eotolware [] m pl Italians, the inhabitants of Italy, Italy eotonweard [] f (-e/-a), m (-es/-as) giant-protection, watch against the monster éow [] 1. dat 2nd pers pl pron to/for you; dat of gé; 2. interj wo!, alas!; 3. see gíw; 4. see íw; 5. m (eowes/eowas) sheep; 6. m (eowes/eowas) yew, yew-tree; the mountain ash éowberge [] f (-an/-an) yew-berry éowd [] f (-e/-a) sheepfold; flock, herd éowde [] f (-an/-an), n (-es/-u) flock (of sheep), herd éowdescéap [] n (-es/-) sheep of the flock éowend [] m (-es/-)testiculis, membrum virile éower [] 1. genitive pl 2nd pers pron of you; pl of þín; gen of gé; 2. poss pron your, yours; qualifying a noun, your; predicative, yours; where in place of an inflected form of the adjective the genitive éowermight be expected; þæt ic éowerne sum mé tó begéate; éowerlendisc [] adj of your land, vestras éowestre [] f (-an/-an) sheepfold; m (-es/-as)? éowic [] 2nd pers pl acc pron you; pl of þú éowigendlic [] adj demonstrative éowocig [] adj of or belonging to a yew; yolky, greasy with yolk, as unwashed wool éowohumele [] f (-an/-an) female hop-plant éowumeoluc [] f (-e/-a) ewe’s milk éowu [] f (-e/-a) ewe, female sheep epactas [] m pl epacts epiphania [] m (-n/-n) the Epiphany, the manifestation of Christ to the Gentiles epistol [] m (-es/-as) letter epistola [] m (-n/-n) letter Ercol [] m (-es/-as) Hercules Erculus [] m (-es/-as) Hercules ere [] masculine suffix (-es/-as) signifies a person or agent; the feminine is -estre eretic [] m (-es/-as) heretic [L] erian [] wv/t1a 3rd pres ereð past erede ptp geered to plough, ear erinaces [] noun pl hedgehogs eringland [] n (-es/-) arable land eriung [] f (-e/-a) ploughing, earing Ermingstrǽt [] f (-e/-a) Erming-street, one of the four great Roman roads in Britain ern [] adjectival suffix towards a place; an adjective termination from ærn, ern a place, denoting, as -ern in English, towards a place; ern [] ? (-?/-?) grain, harvest erne [] m (-es/-as) 1. a man of the servile class; 2. in a more general sense, a servant; 2. a young man; 4. a man; 4a. a man of mark, a learned, brave, etc. man ernð [] f (-e/-a) crop of corn, standing corn, the crop ersc [] n (-es/-) a park, preserve; stubble-field erscgráfa [] m (-n/-n) a copse near a stubble-field? erschenn [] f (-e/-a) quail Esau [] m (Esawes/Esawas) Esau esne [] m (-es/-as) 1. a man of the servile class, a laborer, slave, servant, retainer; 2. in a more general sense, a servant; 2a. youth, young man, man; 3. scholar [Goth asneis]; a man of mark, a learned, brave, etc. man; 4. a man; The esne was probably a poor freeman from whom a certain portion of labor could be demanded in consideration of his holdings, or a certain rent (gafol) reserved out of the produce of the hives, flocks, or herds committed to his care. He was a poor mercenary, serving for hire, or for his land, but was not of so low a rank as the þéow or wealh; [Gif man mid esnes cwénan geligeþ, be cwicum ceorle, 2gebéte; if a man lie with an esne’s wife, her husband still living, let him make a twofold payment]; [Gif esne ofer dryhtnes hǽse þéowweorc wyrce an Sunnanǽfen, æfter hire setlgange, óþ Mónnanǽfenes setlgang, 80 scillingas se dryhtne gebéte. Gif esne déþ, his ráde, þæs dæges, 6 se wiþ dryhten gebéte, oððe sine hygd; if an esne do a servile labor, contrary to his lord’s command, from sunset on Sunday-eve (sunset on Saturday) till sunset on Monday-eve (sunset on Sunday), let him make amends to his lord with 80 shillings. If an esne do (servile work) of his own accord on that day (Sunday), let him make amends to his lord with 6 shillings, or his hide.] esnecund [] adj of the servile class, of a laborer esnemann [] m (-es/-menn) a servant, hireling esnewyrhta [] m (-n/-n) mercenary, hireling esnlíce [] adv like a man, manfully, valiantly esol [] m (esles/eslas), f (-e/-a) ass [asellus] esolcweorn [] f (-a/-a) an ass-mill, a mill turned by asses, mill-stone turned by an ass esole [] f (-an/-an) she-ass ess [] m (-es/-as) name of the letter s essian [] wv/t2 to waste away, waste, consume ést [] m (-es/-as), f (-e/-e) 1. (1) will, consent, favor, grace, liberality, munificence, bounty, kindness, love; (2) good pleasure, favor; (3) pleasure; (4) harmony, consent; (5) where favoris shown by gifts, gracious, liberal gifts; 2. luxuries (especially food), usu in pl delicacies; history?, origin? éstan [] wv/t1b w.d. to live luxuriously; feast, give luxurious food to éste [] adj gracious, bountiful, liberal Éste [] m pl the Esthonians or Osterlings are a Finnish race; the Estas of Wulfstan and the Osterlings of the present day. They dwelt on the shores of the Baltic on the east of the Vistula éstelic [] adj kind, gracious; devout; delicate, dainty (of food); adv ~líce; kindly, gladly, delicately, daintily; graciously; courteously; luxuriously éstful [] adj full of kindness, gracious, devoted to, devout, ready to serve; fond of luxuries; adv ~líce kindly, devotedly éstfulnes [] f (-se/-sa) devotion, zeal; daintiness; luxury, lasciviousness, lechery éstgeorn [] adj delicate, fond of luxuries éstig [] adj gracious, liberal éstines [] f (-se/-sa) benignity Estmere [] m (-es/-as) the Frische Haff, or fresh water lake which is on the north of east Prussia; Hav or Haff signifies a sea, in Danish and Swedish. It is written Haff in German, and it is now used to denote all the lakes connected with the rivers on the coast of Prussia and Pomerania. The Frische Haff is about 60 miles long, and from 6 to 15 broad. It is separated by a chain of sand banks from the Baltic Sea, with which, at the present time, it communicates by one strait called the Gat. This strait is on the north-east of the Haff, near the fortress of Pillau. éstmete [] m (-es/-mettas) delicate meat, dainty (food), delicacy, luxury éstnes [] f (-se/-sa) bliss estre [] fem suffix of agent, as in wítegestre, prophetess éstum2 [] adv freely, willingly, gladly, kindly, bounteously etan [] sv/t5 3rd pres iteð past ǽt/on ptp geeten 1. eat; feed; of living creatures, (1) to take food, take a meal; (2) to eat food, etc.; (2a) to eat habitually, as a regular article of food; (2b) to eat of something; (3) to provide food for aperson (dat); (4) to devour, consume, destroy; 2. of things, (1) of the action of physicalagents, (a) where it is gradual; hine ǽt se cancor the cancer ate him; (b) where it is rapid; þá wæter ǽton manna líchaman the waters ate their bodies; (2) of passion, etc.; þínes húses anda mé ǽt the zeal of your house eats me; 3. sv/r5 to provision oneself; ge~ sv/t5 to eat together eteland [] n (-es/-) pasture land etend [] 1. m (-es/-) eater, glutton; 2. adj voracious, gluttonous etenlǽs [] f (-we/-wa) pasture, the common pasture land etere [] m (-es/-as) an eater, a consumer, devourer etlic [] adj to eat, for eating Etna [] m (-n/-n) Etna, the volcano of Sicily etung [] f (-e/-a) eating etol [] adj voracious etolnes [] f (-se/-sa) greediness, gluttony ettan [] wv/t1a to graze, pasture land, to consume the produce of land, to graze land; éð [] 1. cmp adv more easily; 2. see ýð Eðandún [] f (-e/-a) Eddington, near Westbury, Wiltshire éðel [] m (éðles/éðlas), n (éðles/-) 1. one’s own residence or poroperty, inheritance, ancestral home, country, realm, land, native land, dwelling, home; in connection withhuman beings, (1) a person’s native country, fatherland; (1a) the land of the living, this world; (1b) an adopted country; (1c) fig. proper condition (1d) used of heaven (or hell) as the homeof man after death; 2. the land, abode of spirits; (1) of heaven; (2) of hell; 3. used in poetry of the sea as the home of fishes or birds;hwǽles ~ the sea; 4. the name of the rune for œ; éðelboda [] m (-n/-n) land’s apostle, native preacher, the apostle of a country éðelcyning [] m (-es/-as) king of the land, a country’s king éðeldréam [] m (-es/-as) domestic joy, domestic pleasure, joy from one’s country éðeleard [] m (-a/-a) a native dwelling éðelfæsten [] n (-nes/-nu) fortress, land-fastness, a country’s fortress éðelland2 [] n (-es/-) fatherland, a native land, country éðelléas2 [] adj countryless, homeless, exiled éðelmearc2 [] f (-e/-a) boundary of one’s country, territory éðelríce2 [] n (-es/-u) native country, a native realm éðelriht2 [] n (-es/-) a land or country’s right, hereditary right éðelseld2 [] n (-es/-) a native seat, settlement éðelsetl2 [] n (-es/-) a native seat, settlement éðelstæf [] m (-es/-stafas) heir, successor; a family staff or support, stay of the house éðelstaðol [] m (-es/-staðelas) a native settlement éðelstól2 [] m (-es/-as) 1. a paternal seat, hereditary seat, native-seat, country, habitation; 2. a royal city, chief city, metropolis éðelstów2 [] f (-e/-a) dwelling-place éðelturf2 [] f (-tyrf/-tyrf) fatherland, native turf or soil, native country, country; [gen –~turfe, ~tyrf; dat ~tyrf; pl n/a –tyrf; gen pl ~turfa; dat pl ~turfum] éðelþrymm [] m (-es/-as) glory of one’s own land, the dignity of one’s land éðelweard2 [] m (-es/-as) lord of the realm, man, a country’s guardian or ruler, king éðelwynn2 [] f (-e/-a) joy of country, joy of ownership éðgung [] f (-e/-a) breath, breathing, inspiration; hard breathing, breathing, panting; the emission of a smell éðian1 [] wv/t2 to breathe, inspire; smell
![]() |