Главная Обратная связь

Дисциплины:

Архитектура (936)
Биология (6393)
География (744)
История (25)
Компьютеры (1497)
Кулинария (2184)
Культура (3938)
Литература (5778)
Математика (5918)
Медицина (9278)
Механика (2776)
Образование (13883)
Политика (26404)
Правоведение (321)
Психология (56518)
Религия (1833)
Социология (23400)
Спорт (2350)
Строительство (17942)
Технология (5741)
Транспорт (14634)
Физика (1043)
Философия (440)
Финансы (17336)
Химия (4931)
Экология (6055)
Экономика (9200)
Электроника (7621)






Учебный центр сиб-группы 111. Спрятавшись за цветущими кустами



Лес Керенского

Айронхолд

Кластер Керенского

Пространство Кланов

Января 3060 года

 

Спрятавшись за цветущими кустами. Пери наблюдала за девочкой, выполнявшей гимнастические упражнения по ту сторону проволочного заграждения.

Хотя ребенку было явно не больше шести-семи лет, девочка была выше ростом, чем обычно полагалось в ее возрасте, и являла собой прямо-таки яркий образчик от­личного физического состояния. Упругие мускулы игра­ли на стройном теле, когда она с изяществом и грациоз­ностью выполняла свой акробатический минимум.

Девочка выглядела точно так же, как и любой другой сиб-ребенок на начальной ступени подготовки, за кото­рой следовало обучение на более высокой ступени кур­санта. Но внешне особенности девочки перестали что-либо значить, когда Пери внимательнее всмотрелась в ее лицо. Черты этого лица сильно напоминали ей кого-то, с кем Пери была знакома, когда сама была ребенком...

Ах да, ну конечно! Девочка была точной копией Эйдена Прайда, каким он был в ту пору. Это было не просто сходство или одинаковость черт — нет, именно копия... Если бы Пери не отдавала себе отчета в происходящем, то подумала бы, что видит перед собой самого Эйдена, ма­ленького мальчика, заново созданного, готового опять сразиться с окружающим миром.

Даже то, как девочка выполняла упражнения — быст­ро, собранно и четко, гордая осанка, стремительные дви­жения, — все напоминало Пери погибшего героя Эйдена Прайда...

Пери расхотелось смотреть в ее сторону.

 

* * *

Она прибыла в учебный центр, чтобы разузнать что-нибудь о некоем секретном генетическом проекте, зародившемся в недрах касты ученых.

Хотя Пери и сама принадлежала к этой касте и даже занимала достаточно высокое положение в ее иерархии, однако она мало что знала о секретных программах — да к тому же находилась постоянно на периферии послед­них исследований в этой области не только в перенос­ном, но и в прямом смысле: Пери работала на далекой научной станции Клана Нефритового Сокола, которая располагалась аж на Хантресс, то есть на родной планете Дымчатых Ягуаров.

Именно там она случайно обнаружила, что генетиче­ский материал Эйдена Прайда имеется не только в ее ла­бораторных хранилищах, но и, что было совсем невероят­но, в секретном фонде генов Лутеры, города, в котором хозяйничали Ягуары. Интересно было и то, что данные сведения Пери передал вольнорожденный товарищ Эйде­на, некий Жеребец.



В поисках ответа на вопрос, каким образом и кем пер­сонально генетический материал прославленного вои­на распространяется за пределами Клана Нефритового Сокола, Пери отправилась на Айронхолд, в Айронхолд-Сити, где располагались представительства руководящего звена ученой касты Соколов во главе с главным ученым Клана, маленьким, похожим на хорька Этьеном Бальза­ком.

Однако расследование, предпринятое Пери, скоро за­шло в тупик. Бюрократы не желали ей помогать, а по официальным данным, никакие секретные работы с ге­нетическим материалом Эйдена Прайда не ведутся и ни­когда не велись, а если бы и велись, пояснили Пери веду­щие научники, то это не ее ума дело.

Пери ухватилась за ниточку и стала выпытывать, чьего же это ума дело, но никто ей на этот вопрос отвечать уже не собирался.

Тогда Пери попыталась добиться аудиенции у Этьена Бальзака, но очень скоро оказалось, что самый главный (и, очевидно, самый умный) ученый, во-первых, чрезвы­чайно занят, причем постоянно, днем и ночью, а во-вто­рых, он страдает кучей всевозможных болячек, что делает встречу с ним не просто проблематичной, но и вовсе не­вероятной.

Когда же Пери ухитрилась отловить умника со знаме­нитой фамилией во время его утреннего моциона, то Бальзак, не мудрствуя лукаво, просто убежал от нее, про­кричав на ходу, что когда-нибудь они обязательно встре­тятся...

Короче, ничего у Пери не получалось, а посему она пребывала в перманентно мрачном расположении духа.

 

* * *

Сидя у грязной барной стойки в полутемном кабачке, который располагался на задворках рабочего района, она угрюмо потягивала какой-то довольно крепкий, но весь­ма ароматный коктейль. Как ни странно, лучшую выпив­ку подавали именно в таких заведениях, а не там, где со­бирались представители воинской касты, — тем, очевид­но, было все равно, что коктейль, что автопушка — лишь бы с ног валило.



Отдавшись во власть невеселых мыслей и вкусного пойла, Пери не сразу заметила, что кто-то уселся на табу­рет рядом с ней.

Некоторое время Пери вяло осознавала, что сосед ее — мужчина, вероятно, пожилой, судя по легкому, какому-то старческому запаху. Ну и фиг с ним.

— Э-э! Да вы пьете тот коктейль, что обычно подают воинам! — неожиданно громко произнес мужчина.

Пери мутновато посмотрела на непрошеного собесед­ника.

— Я и была когда-то воином, — вяло сказала она. — Точнее, без пяти минут воином. Меня исключили за не­успеваемость. Не повезло вот.

Она уже начала чувствовать на себе действие коктейля.

— Повезло, хочешь сказать. В воинах мало человече­ского. Вся эта суровость и военная муштра.

— Я бы не заходила дальше этого, приятель. Я уважаю воинов, и вам следовало бы.

— Ты — вернорожденная, а я нет. Опьянев, Пери не обратила внимания на его усечен­ную манеру речи, столь обычную для вольнорожденных.

— Забавно, — внезапно сказал старик. — В этом осве­щении... точнее, при отсутствии оного, ты напоминаешь мне кого-то, с кем я был когда-то знаком, даже хорошо знаком,да.

— Ну и не смотрите на меня, тогда перестанет казать­ся, — равнодушно сказала Пери.

От коктейля незаметно для себя она сделалась непри­лично язвительной.

— O'кей. Но ты напоминаешь одного героя. Подумал, может, тебе небезынтересно будет узнать об этом.

— Героя?

— Ну да, был такой герой. Звали его Эйден Прайд. Я уверен, что ты...

Пери пришлось оторвать взгляд от своего коктейля и посмотреть на собеседника.

Перед ней и в самом деле стоял старик. Морщины на его лице наползали одна на другую. В какой-то момент из-за внезапно нахлынувшего отвращения Пери чуть не стошнило. Хотя вернорожденные обычно именно так и реагируют на состарившихся, здесь было что-то дейст­вительно старое, под стать солахма. Этот человек выгля­дел древним, словно вытащенная из неведомого саркофа­га мумия... И все же лицо его почему-то казалось знако­мым.

— Вы знали Эйдена Прайда? — спросила Пери.

— Да, — кивнул старик. — И теперь я понимаю, поче­му ты напоминаешь мне его. Ты из той же сиб-группы, что и он. Тебя зовут Пери, и, если не ошибаюсь, я видел тебя последний раз на планете Токаша, когда мы, то есть я и командир Джоанна, захватили в плен этого шалопая Эйдена Прайда, чтобы отправить его обратно на Айрон-холд...

— Вы были тем самым недоумком со страваг? — воск­ликнула Пери.

— Да. Токаша. Сколько воды утекло! Пери пораженно рассматривала этого древнего стари­ка. Черты лица... Да!

— Вы... вы — Номад?!

— Поздравляю! — усмехнулся старик. — Ну и память у тебя.

— Я принадлежу к касте ученых... Мы систематизиру­ем, распределяем по классам, делаем дефиниции. Я по­мню всех, с кем когда-либо была знакома... Я помню свою злость, когда вы с этой Джоанной просто выбили у меня почву из-под ног. Кстати, я слышала, будто вы по­мерли.

— Мало ли что болтают... — хмыкнул старик.

 

* * *

Весь следующий за этим час Пери и Номад предава­лись воспоминаниям об Эйдене Прайде, рассказывали друг другу о себе, как это часто бывает с людьми, встре­тившимися снова после большого промежутка времени.

Пери узнала, что Номада уволили с его поста в бригаде техов, когда артрит, столь распро­страненный среди тех, кто специализируется на ремонте боевых машин, сделал его руки непригодными к рабо­те. Скоро выяснилось, что еще многое он не способен де­лать из-за искалеченных суставов. Потом Номада переве­ли в уборщики.

— Даже больными руками можно убирать мусор, — невесело усмехнулся старик.

— Это слишком расточительно по отношению к ва­шим талантам.

— Ну, не знаю...

Поговорили еще. Потом Номад поинтересовался, за­чем Пери рыщет по городским закоулкам, и она неожи­данно рассказала все — может быть, под действием опья­нения, но все равно, ей приятно было вылить ушат грязи на Бальзака.

Когда Пери заговорила о секретных программах, Но­мад с понимающим видом кивнул.

Пери пристально посмотрела на него.

— Вам что-то известно, Номад.

— Мне всегда что-нибудь известно. Этим я и интере­сен.

— Оставьте свои заумные реплики, а лучше расскажи­те, — слегка рассердилась Пери.

Номад в своей деловитой манере, но местами приук­рашивая события, описал ей лагерь, расположенный в да­лекой глуши, где заправляли представители касты уче­ных.

По слухам, территория лагеря тщательно охранялась какими-то уголовниками, которые выдавали себя за вои­нов и были одеты в военную форму какой-то прошлой эпохи. Поговаривали, что охранники действительно яв­лялись представителями касты уголовников, которых за­хватили в плен и поставили на службу к Бальзаку в каче­стве элитной охраны.

— Большинство обходит это место стороной, — до­бавил Номад. — Среди простого люда ходят рассказы о призраках, гоблинах, ну, как обычно.

Ну, вам-то известно поболее того...

— Само собой. Я слышал, что Бальзак и его прихвост­ни наносят туда постоянные визиты и с особым интере­сом наблюдают за ходом реализации проекта. Мне из­вестно много, но я не знаю, в чем суть работ.

Вскоре оказалось, что Пери и Номад оприходовали слишком много коктейлей и были уже не в состоянии связно общаться.

Пери на какое-то мгновение отключилась, а когда подняла голову с барной стойки, то обнаружила, что Но­мад исчез. Она даже подумала, а не почудился ли старик ей во сне — особенно после того, как попыталась навести справки о Намаде среди уборщиков, где никто не имел о нем ни малейшего представления.

Однако Номад сообщил Пери достаточно, чтобы она сумела отыскать лагерь и пробраться мимо кордона охра­ны сюда, в самое логово...

 

* * *

Пока Пери предавалась воспоминаниям, девочка за­кончила упражнения и скрылась за зданием казармы.

Ничего интересного не происходило, но тут Пери по­слышался сзади какой-то шорох. Не успела она повер­нуться, как ее хлопнули по плечу.

Пери резко обернулась и увидела ту самую девочку. У нее прямо перехватило дыхание, когда она увидела, на­сколько вблизи ребенок похож на Эйдена Прайда.

— У тебя такой удивленный вид, — сказала девочка.

— Ну да...

— А почему? — живо спросила девочка.

Пери не хотела ничего говорить по поводу всяких похожестей, поэтому сказала, сделав преувеличенно испу­ганные глаза:

— Ты так незаметно подкралась, прямо ужас ка­кой-то!..

Ребенок посмотрел Пери прямо в лицо.

— Лжешь, — уверенно сказала девочка. — Впрочем, все равно. Ты испугалась из-за того, что я захватила тебя в плен.

Хотя Пери понимала, что могла бы легко убежать от этого ребенка, любопытство заставило ее остаться на месте.

— Ты собираешься выдать меня и получить что-ни­будь в награду?

Девочка пожала плечами.

— Не сейчас. Ты похожа на меня. Почему? Не отвеча­ешь? Ты — мой пленник, шпион-страваг. И если пона­добится, я буду пытать тебя. Идем со мной.

— Зачем куда-то идти? — улыбнулась Пери. — Ты вполне можешь допросить меня и здесь.

— Ага, — хмыкнула девочка. — Пока ты ищешь способ улизнуть? Нет уж, шпион страваг, у меня припасено мес­течко скрытое. Пошли туда. Поднимайся.

Пери показалась удачной мысль принять игру этой де­вочки.

Даже если ребенок отведет ее к кому-нибудь из при­спешников Бальзака, для Пери не составит труда, с ее по­ложением в касте ученых, выпутаться из любой передел­ки, предоставив удовлетворительные объяснения. Худ­шее, что могло произойти, — это возвращение в Айрон-холд и выговор от начальства.

Девочка провела Пери сквозь какие-то кусты к той части ограды, где она без труда смогла приподнять один сегмент, позволивший обеим проникнуть в лагерь.

— Давно уже вывела из строя сигнализацию, — пояс­нила девочка. — Я спец в таких делах. Можно тайком вы­бираться наружу. Думаю, что когда-нибудь увижу что-ни­будь этакое... А зовут меня Наяд.

— Пери.

— Ты красивая. Пери. Вроде меня.

Лазейка была маленькой, но Пери все-таки протисну­лась сквозь узкую щель и проследовала за Наяд до бли­жайшего здания — это оказалась заброшенная казарма.

— Заходи, — скомандовала Наяд, показывая на дверь. — Скоро я должна возвращаться, так что надо говорить бы­стро. Так что колись, шпион-страваг, и, может быть, я те­бя не выдам!

IV


Эта страница нарушает авторские права

allrefrs.ru - 2017 год. Все права принадлежат их авторам!